Monday, December 3

De todos os cantos...

Acho que com tantas mudancas desde a minha infancia, me acostumei a me desapegar das varias pessoas com as quais convivi durante um periodo - curto ou longo - da minha vida. Aqui na Irlanda acontece o mesmo e, apesar de ainda nao ter dito "adeus" aos que mais me apeguei, ja falei "tchau" a muitos com os quais convivi.

Louis McConkey: account director da agencia. Aquele que passa a impressao errada no inicio. Cara de bravo, serio, responsavel. Vai embora em janeiro. A esposa dele, Lesley, permanece aqui por enquanto.
Susan O'Neill: uma das mais atenciosas e pacientes desde a minha chegada aqui. Nunca me deixou de fora dos assuntos e sempre fez o possivel para me fazer sentir em casa. Casou com um Nigeriano em Setembro, mudou-se para a Australia com ele.
Yvonne Caplice: foi a primeira que saiu da agencia desde que comecei a trabalhar aqui. No meu primeiro dia, ja me enturmou me convidando para fazer parte da Girls Night Out mensal.
Joanne Laffan: natural de Kerry e do tipo que da risada de qualquer coisa, a Jo saiu da agencia nao por opcao, mas logo comecou na area de PR num outro lugar.

Tiveram aqueles com os quais convivi pouco, como David e Stephen (que sairam na mesma epoca, para trabalhar na mesma empresa - humm, suspeito...), a tipica Irish, Roisin Ni Mohrda (que reclamava de tudo e mais um pouco. Taxi cinco minutos atrasado "Esse taxi ta atrasado!"; taxi cinco minutos adiantado "Esse taxi ta adiantado!", taxi no horario "O taxi vai ter que esperar pq eu ainda nao terminei o que preciso terminar") e as meninas dos Estados Unidos: Erin (com um sotaque tipico!), Brianna e Shea - de quem todo mundo pegava no pe' por uma frase que parece idiota, mas e' a mais pura verdade: "Voces estao na Irlanda, eu sou dos Estados Unidos, tem a Daniela da Italia, a Sam da Australia, a Jana do Brasil, o John do Zimbabwe, a Julia da Polonia... e ainda assim nos encontramos".

Monday, November 26

Nos ultimos tempos...

Faz quase um mes desde a minha ultima postagem e e' engracado como tento manter o blog com mais informacoes sobre Dublin, assim como curiosidades e peculiaridades desta terra chuvosa e nublada. Quando vejo, o post acaba sendo sobre minhas atividades e conquistas.

Mais sobre Traces:
Gostaria de comentar um pouco mais sobre "Traces", o qual tive o privilegio de assistir no Olympia Theatre em outubro. O espetaculo e' uma producao do grupo "The 7 Fingers", de Quebec - Canada. Diferente de tudo o que vi na vida, a combinacao de arte circense com acrobacia urbana impressionou do inicio ao fim. Tudo comecou com o aviso de seguranca que difere de todos os outros. Totalmente fora do cliche, o aviso vem em forma de uma voz masculina que da medo, cria clima de suspense e, ao mesmo tempo, nos faz rir.

Vida de professora:
Amanha, 27/11/2007, e' meu ultimo dia como professora do nivel de ingles Elementar na escola para estrangeiros. Comecei como aluna ha pouco mais de 18 meses, passei a executar tambem a tarefa de professora durante as manhas e agora e' hora de tentar algo novo. A partir de 03 de dezembro passo a ocupar minhas manhas como voluntaria numa radio comunitaria em Gaelico, auxiliando na area de marketing e comunicacao. Posts (comicos!) virao sobre a jornalista brasileira que tenta se comunicar em ingles num ambiente em que o Irish e' falado 24/7.

Amigo secreto:
Engracado. Acho que inspiro confianca ou sou boa na escolha de presentes. Dos 12 participantes, quatro vieram me pedir conselhos sobre o que comprar para os respectivos amigos. Pra ajudar, olhei sem querer - e de relance - pra cama dos flatmates e acredito ter visto um presente que tem grandes chances de ser o meu. Dos 12, sei seis. A revelacao e' no proximo domingo, 02/12, la em casa.

Planos:
Com a chegada da cunhada na ultima semana, as coisas ficaram um pouco mais agitadas. Nada como um olhar de turista pra vermos as coisas, que ja nao sao mais novidade, de uma forma diferente. Passaremos o Natal em casa, com direito a ceia, arvore gigante que ganhei do Vitor, presentes e convidados. O ano novo ainda e' um misterio, mas nao deixara de ser divertido.

My Christmas Tree:
Nao poderia deixar de comentar sobre a surpresa, depois de tantos suspiros meus em relacao a como e' lindo ter uma arvore enorme e decorada em casa, pra que possamos colocar os presentes embaixo, ilumina-la com piscas coloridos e ficarmos bobos de olhar para os enfeites dourados e vermelhos, sem contar a estrela na ponta. Ao chegar em casa no sabado a tarde, apos uma volta produtiva com as meninas (com direito a cartomante e almoco coreano), me deparo com uma caixa de papelao e enfeites natalinos esperando por mim na sala de estar. A arvore e' enorme e ficou ainda mais linda depois de pronta.

Jornalismo:
Mais tres tercas-feiras e pronto. Teste em janeiro, dia 22.

Confraternizacoes:
A da agencia sera' num restaurante "posh" chamado Ely Wine Bar, em 13/12 - 5a feira. Traje smart / casual, obrigatoriamente natalino. Le-se: preto, vermelho e brilhante.

Fim de ano:
Comprei os cartoes, pedi os enderecos que ainda nao tinha. Enviei a maioria. Espero que recebam a tempo ;)

Calendario breve:
27/11: termino na escola, 12pm.
30/11: reuniao das meninas da agencia num pub na Harcourt Street, 7:30pm.
01/12: aniversario do Vi, all day.
02/12: revelacao do amigo (nao mais tao) secreto, 6pm.
03/12: inicio na Radio - manhas.
04/12: aniversario da Je' - prima.
07/12: confraternizacao da Escola, 8pm.
13/12: confraternizacao da agencia, 8:30pm.
21/12: ferias da Radio e da Agencia.
24/12: ceia de Natal.
31/12: celebracao de ano novo em algum lugar ainda nao definido.
02/01: retorno ao trabalho.

Thursday, November 1

meme da pagina 161

Fui convidada pela fofa da Daise, que foi convidade pelo Felipe, a participar do meme 161 - uma brincadeira formada por seis etapas.
1 - procurar um livro próximo (o primeiro que aparecer, não vale escolher um!)
2 - abri-lo na página 161
3 - procurar a quinta frase completa
4 - postá-la no blog
5 - não escolher a melhor frase ou o melhor livro
6 - repassar a outros cinco blogs

Ontem terminei um livro que me impressionou e gostaria de te-lo agora aqui. Como nao podemos escolhe-los, mas sim pegar o livro mais proximo, o que esta' na minha bolso no momento e' "Where Rainbows End", da Cecelia Ahern.

Eis que surge, na pagina 161, a 5a frase completa:

"The weather has been beautiful over here for the past few weeks - I love June in Dublin".

A parte dificil e' repassar a outros cinco blogs.

__________________________

Enquanto isso, faco um update na minha lista.

[x] 42nd Street *** (Gaiety Theatre - 26/10/2007)
[x] Traces ***** (Olympia Theatre - 06/10/2007)
[x] Norah Jones **** (The Point Theatre – 23/08/07)
[x] Riverdance – 2x ***** (July 2006 – August 2007)
[x] Annie - the musical *****(Olympia Theatre – August 2007)
[x] Justin Timberlake **** (RDS – June 2007)
[x] Mamma Mia ***** (The Point Theatre – 2007)
[x] Taoub ** (Abbey Theatre – 2007)
[x] ImMortal ***** (IFSC – 2007)
[x] Roland Garros **** (Paris – May 2007)
[x] Starlight Express *** (The Point Theatre – 2006)
[x] Cerys Matthews *** (Vicar Street – 2006)
[x] Cirque du Soleil – Alegria **** (Brussels – September 2006)
[x] Brasil (3) x (0) Argentina **** (Londres, Setembro 2006)
[x] The Corrs ***** (Pozuelo de Alarcon – Madrid – July 2004)


Tuesday, October 9

My list so far... II

Time for an update...

[x]
Traces ***** (Olympia Theatre - 06/10/2007)
[x]
Norah Jones **** (The Point Theatre – 23/08/07)
[x]
Riverdance – 2x ***** (July 2006 – August 2007)
[x]
Annie - the musical *****(Olympia Theatre – August 2007)
[x]
Justin Timberlake **** (RDS – June 2007)
[x]
Mamma Mia ***** (The Point Theatre – 2007)
[x]
Taoub ** (Abbey Theatre – 2007)
[x]
ImMortal ***** (IFSC – 2007)
[x]
Roland Garros **** (Paris – May 2007)
[x]
Starlight Express *** (The Point Theatre – 2006)
[x]
Cerys Matthews *** (Vicar Street – 2006)
[x]
Cirque du Soleil – Alegria **** (Brussels – September 2006)
[x]
Brasil (3) x (0) Argentina **** (Londres, Setembro 2006)
[x]
The Corrs ***** (Pozuelo de Alarcon – Madrid – July 2004)

In the Frame



A atriz Helen Mirren, 62, esteve em Dublin no ultimo fim de semana (05-06-07/10/2007) para o lancamento da autobiografia "In The Frame". Os autografos e vendas tiveram como palco a Hughes & Hughes bookshop, no Saint Stephen's Green Shopping.



Thursday, October 4

Traces

"Traces" e' o nome do espetaculo programado para sabado, 6/10. Fui pega de surpresa com o convite das meninas e tenho certeza de que serei novamente surpreendida assim que os integrantes pisarem no palco do Olympia Theatre.

Dizem por ai que sao ex-participantes do Cirque du Soleil. "Traces" e' apenas um, dentre varios espetaculos, que compoe o calendario do Ulster Bank Theatre Festival.

Aos curiosos de plantao, mais info aqui.

Friday, September 28

Futuro Proximo

Estarei, em breve, em duas cidades previamente visitadas. Encontrarei com meus pais em Madrid e com os in-laws em Paris. Quatro dias de folga e matacao de saudade.

Continuando...

Eh com a bochecha rosada e querendo enfiar a cara num buraco bem fundo que venho ate aqui para me desculpar pelo ultimo post. Todos os "naos" e "incompreensoes" das meninas em relacao a comemoracao do meu aniversario eram devido a uma festa surpresa que as fofas deram uma super forca pra que os planos do Vi saissem do papel.

Fui surpreendida com baloes coloridos, bolo de chocolate, salgadinhos, chapeuzinhos e pessoas muito queridas e especiais pra mim. Embora nenhuma apareca por aqui, gostaria de agradecer publicamente por todos os desejos sinceros, sorrisos lindos e fotos pra guardar pra toda a vida.

Obrigada pela minha primeira festa surpresa: Vi (meu anjo lindo!), Re, Tay, Ro, Cristian, Deh, Junior, Egle, Camilo e Mari. Um super obrigada tambem a todos aqueles que nao puderam estar presentes - ou por trabalho, ou pela distancia enorme que nos separa. Sei que estavam pensando em mim, assim como eu em voces.

Thursday, September 6

Meu 24º

Faltam dois dias para o meu 24º aniversario e eu sinto mais um post melancolico prestes a ser publicado. Nao gosto da data. Quer dizer, para sern sincera, acho-a linda. Poetica ate: "oito de setembro". Uau. O que estraga e' o previo. Fico mal quando a data se aproxima. Me sinto triste. E isso porque nao tenho ainda cabelos brancos, peito caido ou pes de galinha. Imagino como serao os Agostos futuros...

Hoje, mais uma vez, percebi o quanto as pessoas que estao longe me fazem falta. Engracado como, durante a correria do dia-a-dia, a gente quase esquece delas. Ou melhor, esquece que sente falta delas. Agora o telefone parou, todos estao sentados em seus escritorios, nao ha reunioes marcadas para a tarde, cansei de ler meu livro, ja vi tudo o que queria ver na Internet e bateu preguica de ler os jornais - o que me da tempo o suficiente pra pensar na vida, perceber que ficarei mais velha depois de amanha (embora fiquemos mais velhos diariamente) e comecar a imaginar se as amizades que venho tentando construir por aqui sao realmente validas.

Sim, conheci pessoas especiais. Sim, me divirto com elas. Sim, sao importantes na minha vida aqui na Irlanda. Mas nao sei ate que ponto devo considera-las amigas para todas as horas. A chegada do meu aniversario costuma me fazer refletir sobre muitas coisas e devo avisa-los que meu lado emocional pode estar carente no momento e tornar tudo um pouco exagerado. Mas assim me sinto agora. Feliz por estar aqui, por ter tais oportunidades, por tentar fazer o maximo possivel e aprender, amadurecer, colher bons frutos. Decepcionada com pessoas que pensam muito nelas mesmas e que, apesar de julgarem-se minhas amigas, ainda nao me conhecem o suficiente para perceber que eu gostaria de fazer coisas diferentes no fim de semana. Nao por eu ser uma pessoa chata e mesquinha, que quero tudo do meu jeito. Mas por ser o fim de semana do meu aniversario, por estar longe de algumas das pessoas mais importantes da minha vida e por tentar melhorar uma data da qual nao sou muito fa.

Wednesday, September 5

My list so far...

Subtraindo viagens, visitas e trabalhos, aqui vai uma lista do que tenho feito por aqui nas horas vagas. Espero ter a chance de faze-la maior, sempre.

[x] Annie - the musical *****(Olimpia Theatre – August 2007)
[x] Starlight Express *** (The Point Theatre – 2006)
[x] Mamma Mia ***** (The Point Theatre – 2007)
[x] Norah Jones **** (The Point Theatre – 23/08/07)
[x] Justin Timberlake **** (RDS – June 2007)
[x] The Corrs ***** (Pozuelo de Alarcon – Madrid – July 2004)
[x] Cerys Matthews *** (Vicar Street – 2006)
[x] Taoub ** (Abbey Theatre – 2007)
[x] ImMortal ***** (IFSC – 2007)
[x] Riverdance – 2x ***** (July 2006 – August 2007)
[x] Cirque du Soleil – Alegria **** (Brussels – September 2006)
[x] Brasil (3) x (0) Argentina **** (Londres, Setembro 2006)
[x] Roland Garros **** (Paris – May 2007)

Thinking about you

Encontrei no YouTube o video de uma das musicas que a Norah Jones cantou no show aqui em Dublin (The Point Theatre, 23/08/2007). Qualidade nao muito boa, mas resolvi deixar o link a disposicao para referencias futuras e lembrancas do acontecimento ;)
When you sail across the ocean waters
And you reach the other side safely
Could you smile a little smile for me?
Because I'll be thinkin' about you
I'll be thinkin' about you...

Monday, August 27

Corro para nao ficar parada

Os ultimos dias foram de total correria. Apos um fim de semana regado a produtos de limpeza, esponjas de aco e muita forca no braco, o apartamento - que hoje chamamos de "nossa casa" - entrou nos eixos. Tiramos gordura do fogao, manchas da parede e cabelo do chao. Esfregamos banheira e carpetes, espelhos e janelas, moveis e escadas. Nao lembro de ter me sentido tao cansada no final do dia. Aos poucos conseguimos colocar nossa personalidade nos quatro cantinhos, com a ajuda de livros preferidos, incensos deliciosos, toalhas coloridas e DVDs viciantes. A compra de um novo edredon e as toalhas que ganhamos de presente tambem foram responsaveis por deixar tudo mais bonito.

A dor nos bracos e a falta de armarios nao fez com que ninguem desistisse e ainda tive pique para enfrentar uma das semanas mais agitadas dos ultimos tempos. Show da Norah Jones na quinta, Riverdance na sexta, Galway no fim de semana. Tudo valido, tudo lindo, tudo inesquecivel. Revi pessoas especiais, abracei a fui abracada, escutei palavras sinceras, fotografei, conheci novos lugares, vi gente diferente, aproveitei o sol, tomei chimarrao, viajei de onibus, dormi em albergue, usei onibus de turismo, dormi tarde, tomei vinho, dei risada e devo ter engordado uns tres quilos depois das minhas refeicoes exageradas.

Entro em detalhes num proximo post. Aos que ainda perguntam: sim, a Norah tem uma voz ainda melhor ao vivo.

Friday, August 17

O flat de Ranelagh

As coisas mudam. Rapido e de repente. Amanha e' dia de mudanca. Deixaremos a tao acolhedora Ranelagh Village e partiremos para o coracao sulista da cidade. Ainda nao sei se e' o certo. Me aperta o coracao o fato de partir e arriscar o certo pelo duvidoso. O flat que nos acolheu durante os ultimos nove meses nao era grande ou luxuoso; nao era novo ou silencioso.

Dividiamos a maquina de lavar com os moradores dos outros sete apartamentos, assim como partilhavamos tambem as discussoes que os vizinhos de baixo decidiam iniciar de madrugada e o sobe e desce nas escadas barulhentas. Nos acostumamos com os sons do casal do flat 1 fazendo sexo nas tardes de sabado, a visao digna de inveja do vizinho fazendo churrasco em dias ensolarados e moradores que esqueciam a chave dentro do apartamento e cometiam a proeza de trancarem-se do lado de fora.

Sentirei saudades das opcoes de trasporte (o Luas na rua principal, a linha 11 em direcao ao centro, a 18 em direcao ao meu trabalho, a caminhada de no maximo 20 minutos ate a escola, 15 ate o Tesco, 10 ate o Herbert Park, dois ate o Spar, tres ate o Centra, um ate a locadora, meio ate o caixa eletronico). Me farao falta tambem a estante que abrigava meus livros, o som da maquina de lavar sobre o nosso quarto, o deposito das malas, a lareira nunca usada, a janela grande na sala, a cozinha minuscula, o chuveiro gostoso e o sofa desconfortavel. Nao poderia deixar de mencionar o "estacionamento das bikes", a bicicleta que sumiu, a taxi estacionado em frente, o gatinho preto da casa da frente que dia desses nao fugiu - chegou perto, se enroscou e me deixou com vontade de rapta-lo e cuidar como se fosse meu.

Monday, July 30

Updates

Estive ausente por um tempo, mas os motivos foram otimos. Tento aproveitar cada momento aqui, sempre que possivel. Apesar das semanas chuvosas e fora do normal, consegui me divertir bastante desde o post anterior. Tentarei atualiza-los brevemente.

. Sobre Justin Timberlake: quem abriu a apresentacao foi o 50 Cent - baita surpresa, ja que esperavamos a Fergie (ela abriu o show de sabado). Fui com a Re, de graca. Nos divertimos muito no meio daquele povo, das mais variadas idades e dos mais diferentes estilos.

. Sobre Taoub: esse e' o nome de uma apresentacao acrobatica que estava em cartaz no Abbey Theatre. Clodagh e eu fomos prestigia-los no ultimo dia da turne em Dublin. Confesso que os 30 euros pagos no ingresso nao valeram tanto a pena assim. Durou pouco (uma misera hora), a repeticao musical cansou meus ouvidos e a falta de figurinos nao empolgou.

. Sobre Annie: o musical e' uma graca, sem falar do elenco e das vozes deliciosas de cada um deles. Fomos Tay, Anna e eu, no ultimo sabado [28.07.07]. A apresentacao foi no Olympia Theatre e durou quase duas horas e meia. Dessa vez os 30 euros do ingresso foram muito bem aplicados. Casa lotada, aplausos em pe e aquela musica presa na minha cabeca desde entao... "tomorrow, tomorrow, I love you tomorrow" :P

Friday, June 29

Eu vou no show do Justin Timberlake domingo.
Nao que eu goste muito ou conheca as musicas - especialmente as do novo CD, "Future, Sex, Love".
Mas o que e' de graca a gente nao discute.

.
.
.

E ontem eu cantei num pub. Ta, vai. Nao canteeei-cantei, mas sai com as meninas e cai na besteira de comentar que eu conhecia a musica que o senhorzinho estava cantando. E ela caiu na besteira e dizer pra ele que eu queria cantar (bendita hora em que escolhemos a mesa em frente ao musico). E o carinha era tao gente-fina que parou de cantar na hora e disse pra que eu o acompanhasse. Pelo menos ninguem vaiou e ah, vai... ate recebi certos elogios. Logicamente que o pessoal deveria estar pra la de Bagda.

A musica era a Wild Rover (Clancy Brothers - tipicamente Irish!)

And it's no, nay, never
No nay never, no more
Will I play the wild rover
No never, no more.


Espera o troco, hein Tay?

Tuesday, June 19

ImMortal

Tudo comecou com um papo na sala dos professores, dia desses, na escola. Uma das professoras, a Clodagh, e' atriz e tem dicas otimas sobre arte e cultura. Foi ela quem me indicou e me deixou curiosissima sobre uma apresentacao do grupo teatral Nofit State, de Wales, na Inglaterra.

O grupo esta' com uma apresentacao (ImMortal) em Dublin ate' o proximo dia 24, numa tenda montada atras do IFSC, no centro. Ninguem pode imaginar que delicia foi desembolsar os 25 euros (ok, desembolsar nao foi taooo gostoso assim) e perceber que o investimento valeu muito a pena. A apresentacao e' uma mistura de teatro com trapezio. Nao e' o tipo de gente que te deixa boquiaberta pelo perigo que passam ao se jogarem de um lado a outro, a uma altura consideravelmente perigosa, sem rede de protecao. E' o tipo de gente que te deixa boquiaberta pela beleza do espetaculo, dos figurinos, da maquiagem, do talento e de toda a dedicacao envolvida.

O show dura cerca de duas horas e meia, com 20 minutos de intervalo. Dentro da tenda, existe um bar, onde vendem de cafe a pipoca, de cerveja a chocolate. Enquanto o publico espera o inicio do espetaculo, os atores ja estao a carater, com os respectivos figurinos, apetrechos e personificacoes. Sao eles, os atores, que trabalham no bar, vendem os programas e dao as boas vindas aos que chegam. A banda toca ao vivo, os atores narram, cantam, berram. O publico permanece o tempo todo em pe'. Hora ocupando todo o espaco disponivel na tenda, hora acatando aos pedidos dos proprios atores para que permanecam em determinados locais, para que nao sejam surpreendidos com trapezistas passando sobre suas cabecas.

No publico, de criancas a idosos, heteros e homos, homens e mulheres, solteiros e comprometidos. Todos unidos por uma so' musica, pelos mesmos atos, pelos atores corajosos e talentosos que sobem e se exibem lindamente a todos os presentes. Fiquei boba, como crianca. Na minha opiniao, um dinheiro muito bem gasto e penso seriamente se nao seria uma boa aparecer por la novamente antes que o grupo parta e decida voltar apenas no proximo ano.

Site oficial:
Nofit State.

Thursday, June 7

ETAP - English Test for Academy Purpose

Terca-feira, 12 de junho, e' dia de mais um exame - o ETAP.
Vamos ver como me saio.

Wednesday, May 30

Je ne parle pas Francais!

Depois de uma semana com febre de 40ºC, de cama e sem animo pra nada, a viagem a Paris veio como uma recompensa. Um premio por eu ter tomado os antibioticos direitinho, ter ido ao medico duas vezes em menos de uma semana e ter ficado sem receber meu salario durante os dias em que estive impossibilitada de deixar o flat.

A viagem fora planejada desde janeiro, resultado de um certo fanatismo de meu namorado em relacao a tenis e os grand slams [campeonatos anuais de tenis, com as maiores premiacoes em dinheiro, a incansavel fama e a participacao dos melhores do mundo]. O objetivo era: ir a Paris para assistir Rolland Garros e, para aproveitar, conhecer a cidade.

Fomos na sexta-feira a noite, mas comecamos a aproveitar somente no sabado pela manha. O primeiro dia nos levou aos pontos turisticos mais conhecidos, como a Torre Eiffel, a Champs Elysses, o Arco do Triunfo e o Musee de Louvre - fora as ruazinhas escondidas e os monumentos que todo turista tira fotos, mas depois acha tudo normal demais.

No domingo fomos surpreendidos por uma garoa chata e constante. Nada mais frustante para um turista do que pegar chuva em dois [sim, na segunda-feira tambem choveu o tempo todo] dos tres dias que planejou para conhecer a cidade. Mesmo assim, fomos insistentes e caminhamos o dia inteiro. Domingo foi a vez da catedral de Notre Dame, Sacre Coeur [locacao de Amelie Poulain], Musee D'Orsay e mais caminhadas por ruazinhas nao tao populares.

O ultimo dia de visita foi 2a-feira, quando acordamos cedo, tomamos um belo cafe da manha, dissemos adeus ao hotelzinho duas estrelas e fomos em direcao as quadras de tenis de
Roland Garros, na esperanca de ver o Federer jogar [mesmo com chuva]. O tratamento dos parisienses em relacao a nos foi, muitas vezes, ridiculo. E ainda me colocam recepcionistas de um evento internacional, que nao falam uma palavra em ingles e ainda insistem em falar frances, como se entendessemos tudo. Nessas horas me da vontade de estudar como nunca e aprender o maior numero de linguas possivel, para nunca mais passar aperto ou depender da boa vontade dos outros pra descobrir informacoes basicas.

Vamos aos detalhes...

Sabado - 26/05/2007
. Torre Eiffel: e' muito maior do que eu imaginava e linda, linda, linda. Nao subimos devido ao numero de pessoas na fila, esperando pra visitar o topo. Como o tempo nao estava dos melhores, achamos que talvez nao fosse legal perdermos algumas boas horas em troca de cinco minutos la em cima. E' possivel avista-la de varios pontos da cidade e, mais uma vez, ela e' enorme.

. Museu do Louvre: quando dizem que e' preciso no minimo dois dias para visita-lo por completo, nao e' exagero. O lugar e' gigantesco e nao e' raridade perder-se la dentro. Achei o preco bastante acessivel, se compararmos com o numero de obras de arte que temos para apreciar - 8.50 por pessoa. A Mona Lisa nao impressiona tanto assim. O quadro e' pequeno e o numero de pessoas em volta dele e' inversamente proporcional as medidas da obra, pqp! Em compensacao, o Louvre nos oferece quadros lindos, esculturas maravilhosas e um volume cultural muito grande pra ser digerido de uma so' vez. A ponte que leva ao museu e' simplesmente divina e diferente de tudo o que ja vi na vida.

. Arco do Triunfo: e' completamente diferente dos arcos do triunfo das outras cidades europeias. Esse, sim, pode ser chamado de "Arco do Triunfo". A construcao e' repleta de detalhes e informacoes, alem de permitir a subida ao topo, para apreciar a vista do centro da cidade.


Domingo - 27/05/2007
. Musee D'Orsay:
andamos pra caramba ate chegar la, mas acabamos nao entrando. A fila estava gigantesca, apesar de ainda ser antes das 10 da manha. Resolvemos que talvez fosse melhor explorar mais pontos turisticos da cidade que surpreende a cada esquina. A cada olhar, uma descoberta, uma escultura, uma obra de arte cheia de detalhes.

. Notre Dame: continuamos a caminhada a beira do Seine ate encontrar, debaixo de chuva, a catedral de Notre Dame - que, como era de se esperar, e' maravilhosa. O interior impressiona muito mais do que a construcao vista de fora. Sao pinturas, detalhes e imagens lindas - ainda mais em horario de missa, com musicas pacificas e uma energia muito boa pra acompanhar a visita. Depois da caminhada, almocamos no Subway [por falta de opcoes de lugarescom mesas vagas ¬¬] e partimos pro metro, em direcao a Sacre Coeur.

. Sacre Coeur: a chuva me deixou mal-humorada e quase desistimos de procurar a bendita escadaria, que nos levou ao ponto mais alto da cidade. A igreja, pra variar, e' linda e cheia de detalhes. Novamente, pegamos horario de missa e o local estava lotado. Nao tem como nao lembrar do filme Amelie Poulain, que teve cenas gravadas na regiao. Dica: nas escadarias trabalham uns artistas de rua que adoram cobrar os olhos da cara, especialmente de turistas inocentes e bonzinhos como nos. Se vierem colocar uma pulserinha no seu pulso, dizendo que voce contribui com o que quiser, ignorem e saiam de perto. As pulseirinhas sao uma graca, mas os contadores de historias sao espertos e chegam a cobrar 10 euros por cada uma - um absurdo!


Segunda - 28/05/2007
. Roland Garros:
o dia foi especialmente reservado para o campeonato e o primeiro jogo, que supostamente deveria iniciar as 11h, comecou com mais de tres horas de atraso por causa da chuva. Vimos um jogo da Venus Williams com Alize Cornet. Depois tivemos que deixar nossos acentos, novamente devido a chuva, e esperar por mais alguns interminaveis minutos ate que o proximo jogo iniciasse - Federer x Michael Russell. Foi otimo ter a oportunidade de assisir Roger Federer [nº 1 do mundo] jogando ao vivo. Uma pena a partida ter sido adiada para o dia seguinte, no meio do segundo set, adinvinhem o motivo... a bendita chuva! No final, quando eramos para ter visto quatro jogos, acabamos presenciando apenas 2 partidas e meia. Mesmo assim, valeu. Uma pena nao ter visto a Jelena Jankovic ou o Richard Gasquet.


Monday, May 21

Desperate Housewives

Acho que viciei...

Monday, May 14

CAE - part II

Reading: talvez a etapa mais corrida de todo o exame. O candidato tem uma hora e quinze minutos para ler e interpretar cinco textos diferentes, alem de responder as questoes referentes a cada um deles. Muitas vezes os textos sao complexos e precisam ser relidos algumas vezes antes que tenhamos condicoes de optar pela resposta que nos parece a correta. Cada texto apresenta questoes em formatos diferenciados, de multipla escolha a encontrar os paragrafos que foram retirados do texto. Cuidado com pegadinhas e o que esta expresso nas entrelinhas. Dificilmente as respostas que procuramos nao estao claras no texto. E' preciso parar e interpretar o que foi dito. Para os que pensam em prestar o CAE, tomem cuidado em relacao ao tempo. Os avaliadores sao rigidos e nao e' possivel pedir um minutinho extra para passar as respostas para o gabarito. Portanto, a melhor solucao talvez seja ler os textos uma vez, tentar resposder a todas as perguntas da melhor maneira possivel e, se sobrar tempo, voltar atras para confirmar ou revisar as opcoes escolhidas previamente.


Use of English: essa e' a etapa que testa a gramatica do aluno. Sao seis partes distintas que irao fazer com que o aluno avalie as questoes e as resolva de acordo com a gramatica correta.
. parte 1 - enfase no vocabulario e e' formada por questoes de multipla escolha. Geralmente eles dao um texto com espacos em branco (quinze no geral), para que os alunos pensem quais das quatro opcoes de palavras fornecidas por eles e' a melhor opcao para completar o texto.
. parte 2 - e' o mesmo tipo de exercicio da primeira parte, com enfase em estrutura e nexo, mas sem as opcoes. O aluno tem que se virar para que a memoria o auxilie e envie a melhor opcao de palavra a ser colocada nos espacos.
. parte 3 - essa e' o exercicio de correcao de erros. Eles fornecem um texto, geralmente com 15 linhas, no qual o aluno precisa identificar quais os erros que o texto contem e especifica-lo ao lado das linhas respectivas. Os erros podem ser em relacao a pontuacao, gramatica (concordancia), escrita correta ou estrutura. Algumas linhas nao contem erros.
. parte 4 - chamada de "word formation" (formacao de palavras), e' uma das etapas mais divertidas na minha opiniao. Eles te dao dois textos curtos, novamente com 15 espacos em branco, onde o aluno precisa transformar a palavra fornecida por eles em outra, para que ela encaixe no contexto (geralmente eles dao substantivos para serem transformados em adjetivos ou vice-verse). Enfase em vocabulario, logicamente.
. parte 5 - essa tambem e' divertida e consiste na apresentacao de dois textos curtos - um completo e geralmente mais formal; e outro com os espacos em branco. O exercicio pede que o candidato se baseie no primeiro texto para completar o segundo. Ambos tem que fornecer as mesmas informacoes, mas as palavras que o texto completo oferece nao podem ser utilizadas no texto incompleto.
. parte 6 - coesao e coerencia. Esse e' pessimo, pelo menos para mim. E' um texto grande, sobre um assunto especifico. O negocio e' que eles tiram paragrafos desse texto e o deixam incompleto. Sao nove opcoes de paragrafos e serem encaixados no texto, para que faca sentido - sendo que um dos paragrafos disponiveis nao e' utilizado. Confusao total esse exercicio! A dica 'e manter o foco na ultima linha de um e na primeira linha do outro, para ver se faz sentido.

Clique
aqui para exercicios de gramatica que ja cairam em provas do Cambridge.


Writing:
meu preferido. O aluno tem duas horas para desenvolver dois textos com mais de 250 palavras cada um, com base nos temas oferecidos por eles.
. texto 1 - geralmente o primeiro texto tem apenas uma opcao de tema e e' mais complexo para ser trabalhado. Os examinadores podem pedir que o aluno escreva textos nos seguintes formatos: artigo, carta (para alguma revista ou instituicao sugerindo ou reclamando sobre algo), proposta, folder, mensagem, e-mail, critica, inscricao em competicoes, folha de informacoes, anunciamento, brochura e/ou instrucoes e direcoes.
. texto 2 - a segunda etapa vem com cinco diferentes temas e o candidato deve escolher um deles para escrever sobre.

Clique
aqui para exemplos de writing em provas passadas.

Friday, May 11

CAE: Certificate in Advanced English

Foi este o exame de ingles que fiz em dezembro e, pelo fato de muita gente me perguntar em que consiste e para que serve, decidi elaborar um post dedicado a ele e tentar descrever como foram os dois dias de avaliacao.

O CAE - Certificate in Advanced English - e' uma prova elaborada pela Universidade de Cambridge, da Inglaterra, que prova o nivel de fluencia em ingles. Aqui em Dublin e' possivel presta-lo tres vezes ao ano: em marco, junho e dezembro. As incricoes ocorrem cerca de dois meses antes da data oficial e o preco da inscricao, ao menos ate o ultimo ano, era de 137 euros.

O exame e' composto por cinco testes distintos, realizados em dois dias: escrita, leitura e interpretacao, listening (que seria a parte da compreensao auditiva), gramatica e speaking (a parte da articulacao da fala).

Speaking: e' a primeira parte da prova, realizada entre voce e um outro aluno que esta' fazendo a prova no mesmo dia e horario. Nao e' possivel escolher a pessoa que formara' a dupla, sao os organizadores que decidem na hora quem entra com quem na sala de avaliacao. Esta fase da prova nao leva mais do que 15 minutos, mas foi a mais complicada, pelo menos pra mim. A menina que entrou na sala comigo era alema e, o que ajudou tanto uma quanto a outra, foi o fato de ambas terem uma pronuncia clara e certa afinidade na hora de comentar sobre assuntos determinados pelas tres senhoras responsaveis pela avaliacao.

A primeira coisa que nos pediram para fazer foi conversar sobre nos mesmas, falando de onde viemos, quais nossos nomes e ha quanto tempo estavamos na Irlanda. A seguir, nos mostraram cinco fotos relacionadas ao mesmo tema [cujo assunto me foge ¬¬] e pediram-nos para analisa-las e comenta-las em 10 minutos. O assunto morreu pouco antes do tempo e com certeza perdemos alguns pontos devido a isso. A avaliadora-chefe nao tirou os olhos da gente ate que o relogio dela dissesse que os benditos dez minutos estavam completos.

Depois foi a vez da alema [que morava em Galway, mas fez o exame na UCD, assim como eu] fazer o mesmo exercicio sozinha, com fotos diferentes. Ela teve um minuto para escolher duas das cinco fotos, comparar a contrastar ambas e ainda dizer qual delas chamava mais a atencao e o porque. As imagens eram sobre competicoes esportivas.

Nem dois minutos depois, chegou a minha vez. Fazer a mesma coisa, porem com fotos diferentes. Um misero minuto para escolher duas dentre cinco, dizer o que elas tinham em comum e as diferencas, e ainda em qual delas o fogo [sim, as minhas fotos eram sobre f-o-g-o! Otimo tema, huh?!] representava papel mais importante. A primeira etapa foi concluida com sucesso, assim como a parte de comparacao e contraste. Quando comecei a falar sobre a importancia de uma sobre a outra, a avaliadora me cortou dizendo que o tempo tinha acabado.

O problema do speaking ser a primeira parte de todo o exame e' esse: acredito ser a etapa que deixa as pessoas mais nervosas, por estarem sendo avaliadas na hora, por tres pessoas fluentes em ingles, que nao dao um segundo a mais ou e menos na hora das respostas e ainda fazem anotacoes enquanto falamos.

Listening: saindo do speaking, foram todos para a segunda etapa do exame - o listening. Sao, se nao me falha a memoria, cinco questoes no total. Tres delas sao tocadas duas vezes, o que nos da chances de confirmar as anotacoes feitas na primeira vez ou tentar escutar o que nao ficou claro anteriormente; uma delas so' nos da' o direito de escutar uma unica vez. Os listenings sao, em geral, conversacoes entre duas ou mais pessoas, sobre diversos assuntos, que precisam ser ouvidos cuidadosamente pelos alunos. Pegadinhas sao comuns e cada questao tem diversos campos em branco para serem preenchidos de acordo com o que escutamos na gravacao. Esta parte leva quase uma hora.

Essas foram as etapas do primeiro dia de prova. Mais detalhes a seguir, sobre reading, writing e use of English.

Wednesday, May 2

Apenas um registro


Eu vou no show da Norah Jones \o/


In this little room
In the big city we're so far
From the people that we knew in
My big ol' blue car.

But if we stick together
Then I know we'll be ok
'cause when it gets too cold outside
This room is where we'll stay.

[ trecho de "My Little Room" ]

Tuesday, May 1

Dia de Bridget

Ontem foi dia de sair do trabalho, comprar um vinho e assistir Bridget Jones em casa, na companhia de uma amiga. Nada melhor pra esquecer os trabalhos, colocar as fofocas em dia e planejar outros happy-hours.

Nem preciso dizer que me deu vontade de comecar um diario [de verdade, dessa vez]. Mas vontade da... e passa. Vamos ver ate onde essa dura. A ansiedade me fez comprar um caderno lindo hoje, la na National Gallery. Adoro a livraria de la, cheia de material sobre arte, artigos de papelaria maravilhosos e muitos itens que nos inspiram.

Acredito ter sido o ambiente perfeito para a escolha do "memo journal", repleto de paginas em branco, loucas para serem preenchidas. Pelo preco que paguei, ele merece um ano de atencao constante, no minimo!

Aos curiosos:
www.nationalgallery.ie

Tuesday, April 24

Andrea Corr: album solo

Se me pedissem para colocar os integrantes da banda The Corrs em ordem de preferencia, Andrea - a vocalista - seria a ultima, sem nem uma pontinha de duvida ou remorso. Por outro lado, enquanto Sharon, Caroline e Jim se preocupam com os novos integrantes das respectivas familias, Andrea Corr trabalha no primeiro album solo da carreira [um dos produtores e' o Bono, so' pra avisar... :p ].

Esses dias li uma nota na revista HotPress, dizendo aproximadamente 30 segundos de tres das musicas do novo CD estao disponiveis na Internet. Fui sortuda por descobrir os links para as versoes completas de cada uma delas e devo dizer que provavelmente deixarei de ser teimosa e desembolsarei alguns euros na compra do CD e, mais pra frente, no primeiro show da turne que sera, provavelmente, em Dublin. O lancamento do album esta' previsto para o mes de maio aqui na Irlanda e, de acordo com alguns jornalistas, o publico pode preparar-se para ter uma versao irlandesa da J.Lo [okay, essa foi boa, vai...]. Obviamente que a Andrea nada tem de J.Lo e espero que o comentario nao tenha passado de brincadeira boba entre os assuntos musicais recentes.

Como sou boazinha, colocarei aqui os links para as tres primeiras musicas do album, que recebera o nome de "Ten Feet High". Achei as tres uma gracinha, mas espero que a carreira solo nao atrapalhe quando os tres outros Corr decidirem, de repente, voltar ao antigo ritmo, lancar novos CDs e fazer shows enquanto eu ainda puder aproveitar o momento de estar morando na Irlanda para prestigiar eventos culturais como estes.

.
Hello Boys
.
Anybody There
.
Shame on You

Monday, April 23

Barbecue on the northside

Meu professor aqui em Dublin e' gay e nos damos muito bem. Em novembro ultimo, ele havia me chamado pra festa de aniversario dele e eu acabei nao indo - mais por preguica do que por qualquer outro motivo importante. Quando, na sexta-feira, ele me manda uma mensagem convidando para um churrasco, nao tive como negar. Seria um sacrilegio, coisa de outro mundo, desfeita e falta de consideracao. Fui. E ainda levei comigo duas amigas da escola, tambem brasileiras. As meninas sao uns amores e tornaram tudo mais divertido do que naturalmente ja seria.

Como o churrasco estava marcado para as 15h, quando chegamos, as 17h, a casa ja estava cheia. Para nossa surpresa, muitos conhecidos. Professores, coordenadores, ex-funcionarios e alguns outros cujas faces nunca tinhamos visto antes. Uma das meninas me convenceu a tomar uma "invencao" espanhola, cujo nome nao me vem. Mas e' simples: vinho tinto com Sprite. Uma delicia, diga-se de passagem. Ficamos nisso a tarde inteira, o que resultou em:

a) fotos normais; primeiro com um professor, depois com outro, depois troca a dupla, depois com o copo na mao, depois sem o copo na mao, em pe, sentados no sofa, no patio, na sala, no corredor.
b) fotos com caras estranhas; fazendo careta, expressoes de susto, provocantes, nada-a-ver. De novo... em pe, sentadas, la fora, na sala, na cozinha, no corredor.
c) fotos "plagio" de filmes; As Panteras e algum outro cujo nome me foge.
d) fotos dos presentes (das pessoas presentes e nao dos presentes-presentes); comendo, dancando, bebendo, sorrindo, passeando, conversando e ahn... bebendo?!

Como ja diz minha primeira frase... era, obviamente, uma festa com muitos gays. Alias, nunca tinha visto um casal se beijando antes (a nao ser em filmes ou coisas do tipo) e eu vi. E e' normal como qualquer outro casal. Porque, convenhamos, os gays que conheco sao todos uns amores - sejam homens ou mulheres. Sempre me dei muito bem e nao e' surpresa quando alguem que conheco ha um certo tempo - e de quem gosto muito - vira pra mim e assume a "gay-dade". O fato de estar num ambiente amigavel, divertido e cheio de pessoas alto-astral me fez sentir muito confortavel e despreocupada em relacao a pessoas mal-intencionadas ou com intencoes pra la da segunda (embora eu tenha levado uma cantada discreta de uma das mulheres presentes. Poderia jurar que ela nao ia com a minha cara, por ser tao seria no trabalho, alem de jurar de pes juntos que ela era tudo, menos lesbica. Antes de fechar o parentese, eu realmente ainda nao pude confirmar essa ultima informacao, mas depois de ter me chamado de "sexy woman" e se desculpado por saber que eu tenho namorado, nao sei mais nada. "I think you're very sexy. I'm sorry... I know you have a boyfriend, but I really think you're sexy". Ah, vai... meu ego foi la em cima!).

Dancamos samba (eu tentei, na verdade), ABBA, salsa e ate musica irlandesa (Riverdance, otimo!). Saimos de la depois das 21h, com vontade de ficar por muito mais tempo. AInda estou esperando as fotos e os comentarios hoje pela manha na escola foram desde elogios em relacao ao apartamento (que, realmente, e' lindo!), ate confissoes do tipo "I can't remember how I got home and I my back hurt".


Blog secreto?!

Sabem que, muitas vezes, eu gostaria de ter criado um blog nao-publico. Como um diario, que so' eu leio. Dai' posso contar coisas que gostaria de registrar, sem me preocupar com quem passa por aqui de vez em quando pra saber das novidades, pra se informar sobre a vida em Dublin ou apenas por ter encontrado o endereco num site de busca qualquer. Por outro lado, gosto de receber varios comentarios, tanto de pessoas que me conhecem ha tempos, quanto daquelas que simplesmente cairam de para-quedas e sentem vontade de contribuir com alguma opiniao sobre algo que leram aqui. Uhn... talvez eu devesse manter os dois. Comprar um caderno bem bonito, daqueles que custam um absurdo, apenas pelos detalhes da capa e por terem sido feitos a mao - e comecar a escrever. Me parece arriscado. Todo mundo que visita ou pode vir a visitar minha casa, teriam acesso a ele. A propria palavra "diario" ja nos deixa curiosos sobre quais assuntos o autor utiliza para preencher as paginas. Os que tem cadeado, ou ficam muito escondidos, conseguem nos deixar mais ansiosos ainda.

Tudo isso por meu fim de semana ter sido otimo, cheio de atividades - algumas cujos detalhes eu prefiro contar somente aos mais chegados. Ao mesmo tempo, sinto que preciso registrar o momento aqui. Quero voltar, daqui ha um tempo e reler tudo, desde o primeiro post. Relembrar os sentimentos, as lugares, as apreencoes, as novidades e expectativas.

De qualquer forma, aguardem o proximo post. Falarei o suficiente para relembrar os detalhes, mas deixarei informacoes-chave de fora. Ah, vai... nao pensem que o que estou prester a falar seja grande coisa. Foi um acontecimento simples, normal ate. Mas muito divertido.



Friday, April 20

Last Chance Saloon


Quem ja leu o livro, sabe exatamente do que estou falando. E me desculpem o blog "literario" de ultimamente, mas desde que cheguei em Dublin, ha pouco mais de um ano, tenho lido coisas muito boas e me parece injusto nao comentar sobre novas descobertas, autores dos lados de ca e livros que grudaram como chiclete.

Um dos ultimos lidos foi "Last Chance Saloon", da Marian Keyes. A obra foi lancado no Brasil ha pouco e recebeu o nome de "E' Agora ou Nunca", publicado pela Bertrand Brasil. Fazia um certo tempo que nao pegava nada da Marian pra ler e, mais uma vez, a autora me surpreendeu. De repente nao seja leitura para o publico masculino ou para os leitores que dao preferencia a biografias e coisas mais serias. Nao que eu seja adoradora de chick-lits e livros sem conteudo, mas tem algo nos livros da Marian que me fascinam e, tenho certeza, chamam a atencao de milhares de outras pessoas pelo mundo afora. Sao do tipo que te deixam curiosa sobre o que vem a seguir, mas que te tiram da realidade e proporcionam momentos intensos de felicidade - mesmo que ficcional.

"Last Chance Saloon" me proporcionou um mix de sentimentos e, ao terminar de le-lo, nao tive como deixar de parabenizar a autora por mais uma obra que me fez rir a ponto de doer a barriga [ta, nem tanto. Eu ri bastante, mas minha barriga nao chegou a doer].

Hi Janaina.
It's lovely to hear from you - thanks a million - Marian really appreciates the support and encouragement (me too).
All the best, Tony


[Tony e' o marido da Marian. Ela carinhosamente o chama de "Himself"].

Tuesday, April 17

Duas semanas no Brasil

Apos um ano de Irlanda, nao poderia deixar de registrar minha ida ao Brasil. Passei pouco mais de duas semanas, com companhias maravilhosas. Tentei ate adiar minha volta, para conseguir ficar um pouquinho mais ao lado de pessoas que muito me fazem falta aqui nessa ilha. Nao deu, mas valeu. Fiz aulas de tenis e fui somente uma vez pra praia, em Floripa. Nao deitei na areia, nao entrei na agua, nao tomei agua-de-coco. Preferi nao arriscar e ficar sentada debaixo de um guarda-sol, numa cadeira confortavel, em frente a um barzinho cujo garcom me trouxe caipirinha, uma pocao de fritas e coca light com gelo e limao.

Fui tratada como princesa, com direito a massagem, unha e cabelo [coisas que, em Dublin, me recuso a fazer devido aos precos exageradamente altos]. Comi bem, bebi muito liquido devido ao calor horroroso que fazia em qualquer lugar. Peguei gripe por causa das mudancas de temperatura, mas logo melhorei - com os cuidados da mamae e do papai. Revi pessoas especialissimas, as quais nao via ha muito tempo. Comi sushi, brinquei de Imagem e Acao ate as tres da manha, visitei barzinhos e pedi pizza.

Me senti otima com as possibilidades de rever algumas pessoas e senti por nao conseguir ter me encontrado com tantas outras. Por outro lado, estou feliz por estar de volta. Nao por nao gostar do Brasil ou das cidades que me abrigaram por tanto tempo. Nao por nao sentir falta da familia e dos amigos, pois isso eu sinto - e muito! Nao por querer fugir do calor intenso [ok, disso eu nao faco muita questao], do transito irritante ou da Lingua Portuguesa. Mas por simplesmente sentir que, no momento, minha vida e' aqui. Ralando e trabalhando muito, falando ingles o maximo possivel, apreciando minha epoca do ano preferida aqui na Irlanda [a primavera e' linda aqui!], andando de bike pra cima e pra baixo e fazendo de tudo para tornar a experiencia ainda mais enriquecedora e inesquecivel.

Friday, March 9

Ultimamente...

. ganhei lembrancinha de uma das minhas alunas que foi esquiar numa cidade chamada Zakopane, na Polonia.
. ganhei bombons de uma outra aluna que, na proxima segunda-feira, parte para o proximo nivel de ingles la na escola. Fofa.
. descobri uma biblioteca pertinho do meu trabalho.
. preciso trocar minhas botas.
. renovarei meu visto por mais seis meses semana que vem. Paciencia naquela imigracao, please!
. sendo sincera, estou comecando a ficar cansada das aulas de ingles. Meu cerebro esta' prestes a sair correndo.
. como consequencia do topico anterior, apesar dos varios [e instigantes] livros a espera para serem avidamente lidos, a concentracao saiu pra dar uma volta e ainda nao apareceu.
. por que os nao-europeus tem que pagar seis mil euros a mais num curso de um ano?
. faltam menos de duas semanas pras minhas ferias. Breves, mas muito bem vindas.

Trabalho voluntario

No ultimo sabado resolvi fazer uma boa acao. Arregacei as mangas e fui, feliz da vida, ajudar os voluntarios a limparem o canal que corta a cidade. Com poucos minutos de distancia de onde moro e o sol que deu as caras, nao pude resistir. E fui.

Encontrei por la cerca de 15 outras pessoas que pensaram exatamente como eu naquele sabado: deixarei minha cama um pouco mais cedo, colocarei uma roupa confortavel, usarei as luvas que me forem oferecidas e caminharei a beira do canal para captar quaisquer objetos nao-pertencentes ao ambiente.

O saco, que mais tarde seria recolhido pela Prefeitura, voltou pesado. Dentro dele, os mais variados objetos, como isqueiros, copos, long-necks, latinhas de cerveja, papel de bala, embalagem de salgadinho, sacolas plasticas, cartao de credito, cartoes de visita e ate um peixe -morto, claro.



Friday, February 23

Leitura obrigatoria







Daqueles que nao conseguimos largar: "The Boy in the Striped Pyjamas", do John Boyne. Confesso que fui pela capa. Nao tinha ideia do que se tratava e, talvez, tenha sido melhor assim. A cada palavra, uma descoberta. A cada pagina virada, uma surpresa. Pesquisei o titulo em portugues e nao tive sucesso - o que talvez indique que o livro nao tenha sido lancado no Brasil ainda. Mas fiquem de olho e ignorem a sinopse, so' dessa vez, e partam direto para a primeira pagina.

Castelos da Irlanda viram hoteis de luxo

So para constar... materia publicada hoje (23.02.2007) no site do Terra, sobre alguns castelos do interior da Irlanda que foram transformados em hoteis luxuosos e ja' receberam pessoas [ia colocar "celebridades" ou "famosos", mas achei um pouco demais] como Michael Jackson e George Bush.
Saiba mais aqui.

Wednesday, February 14

Valentine's Day

Sei que deveria postar em portugues por aqui, mas recebi este e-mail e decidi deixa-lo assim mesmo. Numa pesquisa, perguntaram a diversas criancas, com idades entre quatro e oito anos, o significado da palavra "amor". Deem uma olhada na profundidade das respostas e na sinceridade dos sentimentos.

"When my grandmother got arthritis, she couldn't bend over and paint her toenails anymore. So my grandfather does it for her all the time, even when his hands got arthritis too. That's love".
[ Rebecca- age 8 ]

"When someone loves you, the way they say your name is different. You just know that your name is safe in their mouth".
[ Billy - age 4 ]

"Love is when you go out to eat and give somebody most of your French fries without making them give you any of theirs".
[ Chrissy - age 6 ]

"Love is what makes you smile when you're tired."
[ Terri - age 4 ]

"Love is when my mommy makes coffee for my daddy and she takes a sip before giving it to him, to make sure the taste is OK."
[ Danny - age 7 ]

"Love is when you kiss all the time. Then when you get tired of kissing, you still want to be together and you talk more. My Mommy and Daddy are like that. They look gross when they kiss".
[ Emily - age 8 ]

"Love is what's in the room with you at Christmas if you stop opening presents and listen."
[ Bobby - age 7 ]

"If you want to learn to love better, you should start with a friend who you hate."
[ Nikka - age 6 ]

"Love is when you tell a guy you like his shirt, then he wears it everyday."
[ Noelle - age 7 ]

"Love is like a little old woman and a little old man who are still friends even after they know each other so well."
[ Tommy - age 6 ]

"During my piano recital, I was on a stage and I was scared. I looked at all the people watching me and saw my daddy waving and smiling. He was the only one doing that. I wasn't scared anymore."
[ Cindy - age 8 ]

"My mommy loves me more than anybody . You don't see anyone else kissing me to sleep at night."
[ Clare - age 6 ]

"Love is when Mommy gives Daddy the best piece of chicken."
[ Elaine - age 5 ]

"Love is when Mommy sees Daddy smelly and sweaty and still says he is handsomer than Brad Pitt."
[ Chris - age 7 ]

"Love is when your puppy licks your face even after you left him alone all day."
[ Mary Ann - age 4 ]

"I know my older sister loves me because she gives me all her old clothes and has to go out and buy new ones."
[ Lauren - age 4 ]

"When you love somebody, your eyelashes go up and down and little stars come out of you."
[ Karen - age 7 ]

"You really shouldn't say 'I love you' unless you mean it. But if you mean it, you should say it a lot. People forget."
[ Jessica - age 8 ]

And the final one: author and lecturer Leo Buscaglia once talked about a contest he was asked to judge. The purpose of the contest was to find the most caring child. The winner was a four year old child whose next door neighbor was an elderly gentleman who had recently lost his wife. Upon seeing the man cry, the little boy went into the old gentleman's yard, climbed onto his lap, and just sat there. When his Mother asked what he had said to the neighbor, the little boy said, "Nothing, I just helped him cry".


Wednesday, January 24

Hora do recreio

Entre uma divagacao e outra, achei que seria interessante se postasse algumas indicacoes cinematograficas, literarias e musicais para os que tem um tempinho livre.

Recentemente li "A Long Way Down", de um autor ingles chamado Nick Hornby. O titulo em portugues e' "Uma Longa Queda". Interessante e criativo, o autor trata de problemas do dia-a-dia com pitadas generosas de bom-humor. Outras obras do mesmo autor, mas que ainda nao tive a oportunidade de ler, sao "Alta Fidelidade", "Um Grande Garoto" (esse virou filme estreado por Hugh Grant), "Como ser Legal" e "Febre de Bola". Concordo que os titulos em portugues nao sao chamam tanta a atencao. Nesse caso, eu daria uma chance pro ditado que diz que o que importa e' o conteudo.

Sobre cinema e DVD, ontem assisti "Thank you for Smoking" e no final de semana foi a vez do "Apocalypto", com producao e direcao de Mel Gibson. Filmes totalmente diferentes, mas que chamam a atencao da mesma forma. O primeiro ja' saiu em DVD e tenho certeza de que jornalistas darao bons creditos; enquanto o segundo esta' nos cinemas por aqui e, apesar de bastante violento, passa uma mensagem peculiar.

Agora percebi que nao tenho dicas musicais. Lancaram no mes passado mais uma coletanea de The Corrs, cujo nome e' "Dreams: the ultimate Corrs collection", mas que nao impressiona. Pouquissimas musicas que ainda nao haviam sido lancadas em CD, muitas musicas ja conhecidas pelo publico e a mesma ladainha de sempre: "Only When I Sleep", "Haste to the Wedding", "Runaway", "Radio", "Forgiven not Forgotten" e "Dreams". Talvez valha pelo dueto entre Andrea Corr e o frances Laurent Voulzy, em "All I Have to Do is Dream".

Rapidinha

Recebi por e-mail e achei impagavel.

Voce controla o seu pe' direito?
Quando estiver sentado, faca circulos com o seu pe' direito no sentido horario. Enquanto estiver fazendo isso, desenhe no ar o numero seis (6), usando sua mao direita.

O movimento do seu pe' vai mudar de direcao e circular para o lado contrario aos ponteiros de um relogio. Nao adianta, a regiao do cerebro que comanda os dois movimentos e' a mesma.

Monday, January 22

Brazil: 12 dias por 1.399

"The Travel Department", uma das mais conhecidas agencias de viagens da regiao - daquelas que colocam pacotes promocionais diariamente nos jornais de maior circulacao -, oferece 12 dias no Brasil por 1.399 euros.

BRAZIL
Only 1399,00
25 April 2007 - 12 nights - 4**** Hotels


This superb price includes:
. Flights from Dublin to Sao Paulo with Iberia Airlines (via Madrid)
. Luxury coach transfer to your hotel in Sao Paulo on arrival
. 3 nights 4**** hotel accommodation in the Hotel Estanplaza Ibirapuera in Sao Paulo on a bed and breakfast basis
. Half day guided tour of Sao Paulo
. Full day excursion to Santos and Guaruja including lunch
. Luxury coach transfer from your hotel to Sao Paulo Airport for your internal flight to Rio de Janeiro
. Transfer from Rio de Janeiro airport to your hotel in Rio de Janeiro
. 7 nights 4**** hotel accommodation in the Hotel Luxor Regente in Copacabana, Rio de Janeiro, on a bed and breakfast basis
. Hald day guided tour aroung Rio to include the "Sugar Loaf" and the historic city centre
. Full day guided Tropical Islands tour with Schooner Cruise and lunch
. Half day guided tour to Tijuca Forest with Jeep ride
. Free time for sight seeing and shopping of your choice
. Luxury coach transfer from Rio de Janeiro do Sao Paulo airport for return flight to Dublin (via Madrid)
. The services of a tour manager throughout
x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x

Engracado que geralmente, so' a passagem daqui pro Brasil custa cerca de mil euros.
Ate' eu fiquei com vontade de participar da promocao.

O anuncio saiu na edicao de domingo do Sunday Tribune.

Friday, January 19

Tempestades na Europa







Apenas para deixar claro que, apesar das 41 mortes por causa das tempestades na Europa, aqui continua tudo bem. Venta muito, chove um pouco, mas o frio que eu esperava para Janeiro ainda nao veio. Porem a previsao para a proxima segunda-feira e' de chuva com um pouco de neve.

Mais sobre os temporais na Europa
aqui.
[Foto: Terra]

Thursday, January 11

Good morning, teacher!

Sim, eu dou aula. E os que me conhecem devem estar rindo muito nesse momento. Rindo muito pelo simples fato de eu - um ser ansioso e impaciente, que quer tudo pra ontem e nao consegue ficar parado - , estar lecionando.

Tudo comecou no final do ano passado, inicio de dezembro. Nao comentei nada antes por aqui pelo simples fato de duvidar se duraria muito tempo ou nao. E nao e' que ta' durando? Com certeza eu nao sou a melhor professora do mundo, muito menos a mais experiente. Mas eu tento. Juro que tento. Paciencia e' uma virtude e estou aprendendo a conviver com ela, mesmo me parecendo um bicho estranho e arisco.

Dou aula na mesma escola em que estudo e confesso que as vezes e' estranho. Sou aluna e professora, o que materializa o dito popular de que sempre temos algo a aprender e a ensinar. Chega a ser cliche.

Leciono aos beginners, ou seja, aos alunos que chegam por aqui com um ingles bem basico ou quase nenhum. Me admira a coragem que tiveram de abandonar tudo no pais de origem, arrumar as malas e enfrentar a vida num lugar onde tem como lingua mae um idioma que mais parece um quebra-cabecas. Palavras iguais com significados diferentes, palavras diferentes com significados iguais, palavras enormes que dizem pouco e palavras pequenas que dizem muito.

Tento ajuda-los da melhor maneira e mal imaginam o quanto me fazem feliz quando entendem a materia, fazem os exercicios corretamente, perguntam o que ainda e' uma incognita e conversam em ingles sem ter vergonha dos erros que possam cometer.

Nao sei ate quando vao me aguentar ou ate onde conseguirei seguir, mas a experiencia me mostra diariamente que quem ensina, tambem aprende.
 
design by suckmylolly.com